英会話業界のマル秘!裏話: 2009年7月アーカイブ
語学講師たちがフルタイムからパートタイムに格下げされたケースをよく耳にする。
パートタイムの講師というものは、ある月には収入が25万あっても、翌月は11万、ひどい時には5万・・・と、収入がとても不安定なものだ。その上、いつ契約を切られるか分からない不安も付きまとう。
派遣会社から学校に派遣されているパートタイムの講師の場合、学校が休みの時期は授業(レッスン)がゼロ、つまり収入がゼロ(!)になってしまうのだ。
「何か仕事ないですかねぇ・・・」と、あるオーストラリア人講師からメールが来た。
Since last year I have been registered on your website because my job lets me work part time. This week I will start my summer holidays which means I have almost 2 months off between July and and September 1st. I would like to find some part time work at a school or juku over this time.
パートタイムの講師というものは、ある月には収入が25万あっても、翌月は11万、ひどい時には5万・・・と、収入がとても不安定なものだ。その上、いつ契約を切られるか分からない不安も付きまとう。
派遣会社から学校に派遣されているパートタイムの講師の場合、学校が休みの時期は授業(レッスン)がゼロ、つまり収入がゼロ(!)になってしまうのだ。
「何か仕事ないですかねぇ・・・」と、あるオーストラリア人講師からメールが来た。
Since last year I have been registered on your website because my job lets me work part time. This week I will start my summer holidays which means I have almost 2 months off between July and and September 1st. I would like to find some part time work at a school or juku over this time.
何か仕事ないですかねぇ・・・の続きを読む
